HAUSMANN Raoul
(Vienna 1886 - Limoges 1971)
Traité de questions sans solutions importantes
Luogo: Bale
Editore: Bibliothèque Intersidérale - Éditions Panderma - Carl Laszlo
Stampatore: Maison Bontemps - Limoges
Anno: 1957 (dicembre)
Legatura: brossura
Dimensioni: 27,5x21,8 cm
Pagine: pp. 24 n.n.
Descrizione: copertina con titolo in nero su fondo beige, 2 xilografie in nero n.t. firmate a matita dall'autore. Esemplare con dedica a Jean -François Bory datata "Limoges 13 dicembre 70". Tiratura di 350 esemplari. Prima edizione.
Bibliografia: N. D.
Prezzo: € 450ORDINA / ORDER
Raoul Hausmann, uno fra i maggiori esponenti del dada berlinese, poi docente alla Bauhaus di Weimar, esule in Spagna, Svizzera e Cecoslovacchia in seguito all'avvento del nazismo, è considerato l'inventore del fotomontaggio. La sua opera «Mechanischer Kopf, Der Geist unserer Zeit» (Testa meccanica, spirito della nostra epoca), assemblaggio polimaterico del 1919, è una delle icone del Novecento. La sua influenza artistica e il suo impegno anticonformista influenzarono anche le avanguardie artistiche degli anni Cinquanta e Sessanta, dalle sperimentazioni di Yves Klein fino a Rauschenberg e la pop-art.

Il testo è costituito da una scelta di modi di dire e sentenze proverbiali di cui viene ricercato ossessivamente il significato attraverso una serie di domande. La minuziosa analisi finisce per oscurarne completamente il senso: "Le lecteur qui prend en main (il ne peut prendre par les pieds) ce Traité de questions sans solutions importantes doit, sans question, s'étonner que l'auteur ait voulu chercher des solutions à des questions importantes. Il faut alors remarquer (qui? le lecteur ou l'auteur) que toutes nos notions en matière de réflexion lumineuse ou lucide dérivent de la grand école de déductions importantes que l'on appelle NEZ (ou est-ce du ZN ou DD?) - nous ne savons pas, nous savons seulement que cette école nous vient de la ENICH, pays lointain, découvert au IIe millénaire - il est vrai, que cette manière de réfléchir a été reprise dans le présent Traité. Seulement, on l'a, pour en faciliter la comprhension, nommée_ ZN-ZN-DD. Ceci explique cela. C'est tout dire. Quel ZNDAVISTA!" (nota introduttiva dell'autore).